"You read my mind!" 是一個常用的英語表達,意思是“你真懂我!”或“你猜到了我在想什么!”通常用于當別人說出你心中所想的內容時,表示驚訝和認同。這里的 "read" 是過去式。
情景會話1 好友與我討論吃什么
: Do you want to grab some the ?(你想看完電影后去吃披薩嗎?)
Zoey: You read my mind!I was !(你真懂我!我正想吃披薩呢!)
這句話如果直譯的話有點類似于你有讀心術,你讀懂了我腦子里想的東西。其實就是在表示認同。
情景會話2 我聊起周末計劃
Zoey: I we go this the .(我想這個周末我們可以去爬山,因為天氣很好。)
: You read my mind! I've been to go for a !(你真懂我!我已經想去爬山一段時間了!)
下次如果和朋友想到一塊去了,想表示認同,就不妨用用這句話。
進資源群領取可可英語APP內幾大重點欄目文章音頻+PDF講義文件
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。